Search Urdu or Roman Urdu Words

🔤 جلاوطن Meaning in English

📖

URDU

جلاوطن
🅰️ Roman Urdu:
Jalawatn
🇬🇧

ENGLISH

Exiled, banished, deported.
📝

DESCRIPTION

"جلاوطن" refers to someone who has been forced to leave their homeland and live in a foreign land, often as a result of political, social, or legal reasons. The term denotes exile, a punishment where a person is not allowed to stay in their native country, either by official decree or due to safety concerns. Historically, "جلاوطن" was a common punishment for political dissenters, criminals, or enemies of the state.

The term can also be used more broadly to refer to someone who is living away from their homeland, regardless of whether the reason is forced or voluntary.

Etymology:

"جلاوطن" comes from the Arabic root "جَلَاء" (Jala), meaning to expel or drive out, and "وطن" (Watan), meaning homeland. Together, it means someone who has been driven out of their homeland.

Metaphorical Use:

In Displacement:
"وہ جلاوطن ہو کر دوسرے ملک میں جا بسا"
(He was exiled and settled in another country.)

In Punishment:
"اسے جلاوطن کر دیا گیا تھا کیونکہ وہ حکومت کے خلاف تھا"
(He was exiled because he was against the government.)

Cultural Significance:

"جلاوطن" holds deep cultural significance, especially in contexts of political exile and oppression. It represents the hardship and trauma experienced by individuals who are forced to live away from their homeland, often in exile or displacement.

Social and Emotional Impact:

"جلاوطن" evokes feelings of loss, alienation, and longing. It symbolizes the emotional and psychological toll of being separated from one’s homeland and the struggles of living in a foreign land.

Synonyms & Antonyms Context:

Synonyms (Urdu): وطن سے بے دخل، جلاوطنی
Synonyms (English): exiled, banished, deported
Antonyms (Urdu): وطن واپس، آباد
Antonyms (English): repatriated, settled

Word Associations:

"ہجرت" (Hijrat) - migration

"دشمنی" (Dushmani) - hostility

"پناہ" (Panaah) - refuge

"آوارگی" (Aawargi) - vagabondage
🔗 Related Words