Search Urdu or Roman Urdu Words

🔤 ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑتا ہے Meaning in English

📖

URDU

ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑتا ہے
🅰️ Roman Urdu:
Zarurat Ke Waqt Gadhe Ko Bhi Baap Banana Parta Hai
🇬🇧

ENGLISH

In times of need, even a donkey must act like a father / do something extraordinary out of necessity
📝

DESCRIPTION

یہ محاورہ حالات کی شدت اور ضرورت کے وقت انسان کو غیر معمولی اقدامات کرنے کی ضرورت کو ظاہر کرتا ہے۔ اردو ادب اور روزمرہ مکالمات میں یہ محاورہ ان مواقع کے لیے استعمال ہوتا ہے جب کوئی شخص یا چیز معمول سے ہٹ کر کردار ادا کرتی ہے، یا غیر متوقع ذمہ داری قبول کرتی ہے۔
یہ محاورہ عملی عقل، ہمت، اور چالاکی کو ظاہر کرنے کے لیے بھی آتا ہے، اور طنز یا مزاح کے لیے بھی مستعمل ہے۔

Expanded Features:
Polarity: Neutral/Positive
Register: Everyday, Literary, Humorous
Pragmatic Sense: Necessity, improvisation, unexpected responsibility

Synonyms (Urdu): مشکل وقت میں اقدام کرنا، لازمی قدم اٹھانا
Synonyms (English): act out of necessity, step up, take responsibility
Antonyms (Urdu): بے عملی، ناکامی
Antonyms (English): inaction, failure

Key Nuances:
- ضرورت کے وقت غیر متوقع اقدامات
- عملی عقل اور ہمت کی نمائندگی

Usage Contexts:
- روزمرہ مکالمہ
- کہانی اور افسانہ
- طنز اور مزاح

Example Sentences:
Urdu: جب گھر میں سب مصروف تھے تو مجھے ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑا
English: When everyone was busy at home, I had to step up and act like a father

Urdu: مشکل حالات میں ہمیں ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑتا ہے
English: In difficult situations, we have to act beyond our usual capabilities

Urdu: استاد نے کہا کہ ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑتا ہے
English: The teacher said that in times of need, one must rise to the occasion

Urdu: کاروبار میں بحران آیا تو مجھے ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑا
English: During the business crisis, I had to take extraordinary responsibility

Urdu: امتحان کے دن ہر طالب علم کو ضرورت کے وقت گدھے کو بھی باپ بنانا پڑتا ہے
English: On exam day, every student has to rise to the occasion

Cultural/Poetic Insight:
یہ محاورہ عملی زندگی، چالاکی، اور ہمت کو ظاہر کرتا ہے۔ اردو ادب میں ایسے محاورے انسانی حالات اور ذمہ داری کے اظہار کے لیے استعمال ہوتے ہیں۔

Related Terms:
چالاکی (Chalaki): cleverness
ہمت (Himmat): courage