Type: Noun phrase (technical/medical/engineering context)
Origin: Compound of Persian/Urdu words: تنگ (narrow, tight) + سوراخ دار (perforated, full of holes) + قرص (disc, tablet, plate). Used in mechanical, optical, and sometimes pharmaceutical descriptions.
Expanded Features:
Polarity: Neutral (descriptive)
Register: Technical, scientific
Pragmatic Sense: Refers to an object, component, or plate with restricted/narrow perforations
Synonyms (Urdu): باریک سوراخ والا چکر، سوراخ دار تختی، چھلنی نما قرص
Synonyms (English): perforated plate, sieve disc, filter disc, narrow-holed tablet
Antonyms (Urdu): چوڑا سوراخ دار قرص، غیر سوراخ دار قرص
Antonyms (English): wide-holed disc, solid disc, non-perforated plate
Key Nuances:
Often found in descriptions of filters, sieves, or engineering parts
Can also apply in optics for diaphragms or aperture plates
In medicine, could mean a tablet with controlled-release perforations
Usage Contexts:
In mechanical filters and engineering tools
In optical or photographic devices (aperture plates)
In pharmaceuticals (controlled-release tablets)
Example Sentences:
Urdu: اس مشین میں تنگ سوراخ دار قرص استعمال ہوتا ہے۔
English: This machine uses a narrow perforated disc.
Urdu: روشنی کو قابو کرنے کے لئے تنگ سوراخ دار قرص لگایا گیا۔
English: A constricted perforated plate was installed to control the light.
Urdu: دوائی میں تنگ سوراخ دار قرص شامل ہے۔
English: The medicine contains a tight perforated tablet.
Cultural Insight: In Urdu technical literature, such compound terms are often direct translations from English engineering or scientific vocabulary, which may sound complex but are understood easily by specialists.
Related Terms:
چھلنی (chalni): sieve
جھری دار پلیٹ (jhri dār plate): grooved plate
پردۂ سوراخ دار (parda-e-sorākh dār): perforated diaphragm