یہ محاورہ کسی کام یا عمل کی آسانی کو بیان کرتا ہے۔ اردو میں روزمرہ، تعلیمی، اور ادبی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، خاص طور پر کسی مشق، کام یا ہنر کی سہولت ظاہر کرنے کے لیے۔
Expanded Features:
Polarity: Positive
Register: Everyday, Educational, Literary
Pragmatic Sense: Ease, simplicity, accessibility
Synonyms (Urdu): سادہ، آسان
Synonyms (English): simple, effortless, straightforward
Antonyms (Urdu): مشکل، پیچیدہ
Antonyms (English): difficult, complicated, challenging
Key Nuances:
- کام یا عمل کی سادگی
- روزمرہ اور تعلیمی موقع
Usage Contexts:
- تعلیمی نصاب
- روزمرہ گفتگو
- کام یا ہنر کی وضاحت
Example Sentences:
Urdu: یہ مشق بہت آسان ہے اور بچوں کے لیے مناسب ہے
English: This exercise is very easy and suitable for children
Urdu: استاد نے کہا کہ یہ سبق بہت آسان ہے
English: The teacher said this lesson is very easy
Urdu: امتحان میں یہ سوال بہت آسان تھا
English: This question in the exam was very easy
Urdu: کھیل کا اصول بہت آسان ہے
English: The game rule is very easy
Urdu: یہ کام بہت آسان لگتا ہے اگر صحیح طریقہ اختیار کیا جائے
English: This task seems very easy if done correctly
Cultural/Poetic Insight:
اردو ادب اور نصیحت میں آسانی اور سہولت کی تعریف اکثر نصیحت یا تعلیم کے دوران کی جاتی ہے
Related Terms:
سادہ (Saada): simple
آسانی (Aasani): ease