Search Urdu or Roman Urdu Words

🔤 کر بھلا تو ہو بھلا Meaning in English

📖

URDU

کر بھلا تو ہو بھلا
🅰️ Roman Urdu:
Kar Bhala To Ho Bhala
🇬🇧

ENGLISH

Do good and good will come to you, karma of kindness
📝

DESCRIPTION

یہ محاورہ اخلاقی اور روحانی زندگی میں نیکی کرنے کی اہمیت کو بیان کرتا ہے۔ اردو اور اسلامی ادب میں یہ جملہ نیک عمل اور اچھے نتائج کے فلسفے کی نمائندگی کرتا ہے۔ روزمرہ اور ادبی مکالمات میں بھی یہ جملہ عام ہے۔

Expanded Features:
Polarity: Positive
Register: Everyday, Literary, Spiritual
Pragmatic Sense: Kindness, altruism, moral action

Synonyms (Urdu): نیکی کرنا، بھلائی کرنا
Synonyms (English): do good, help others, benevolence
Antonyms (Urdu): برائی کرنا، ظلم کرنا
Antonyms (English): do evil, harm, wrongdoing

Key Nuances:
- نیکی کے اثرات پر زور
- اخلاقی اور روحانی تعلیم

Usage Contexts:
- نصیحت اور مشورہ
- ادبی اور شاعرانہ متن
- روزمرہ مکالمہ

Example Sentences:
Urdu: والدین بچوں کو کر بھلا تو ہو بھلا سکھاتے ہیں
English: Parents teach children that doing good brings good
Urdu: استاد نے کہا کر بھلا تو ہو بھلا
English: The teacher said, do good and good will come
Urdu: نیک عمل ہمیشہ فائدہ مند ہوتا ہے، کر بھلا تو ہو بھلا
English: Good deeds are always rewarding; do good and good will come
Urdu: کمیونٹی میں کر بھلا تو ہو بھلا کی تعلیم عام ہے
English: In the community, the teaching “do good and good will come” is common
Urdu: شاعر نے اپنی نظم میں کر بھلا تو ہو بھلا کا سبق دیا
English: The poet conveyed the lesson “do good and good will come” in his poem

Cultural/Poetic Insight:
اردو اور اسلامی ادب میں یہ محاورہ انسانیت، اخلاق، اور نیکی کے فلسفے کی عکاسی کرتا ہے۔ یہ محاورہ نصیحت، شعور، اور معاشرتی بھلائی کی علامت ہے

Related Terms:
نیکی (Neki): goodness
بھلائی (Bhalai): benevolence