"بدلہ" can refer to revenge, retribution, or compensation depending on context. Common in moral, legal, and literary discourse.
Expanded Features:
- Polarity: Negative/Neutral
- Register: Everyday, Literary, Formal
- Pragmatic Sense: Retaliation, recompense
Synonyms (Urdu): انتقام، جزا
Synonyms (English): revenge, recompense, retribution
Antonyms (Urdu): معافی، درگزر
Antonyms (English): forgiveness, pardon
Usage Contexts:
- Conflict resolution
- Legal or moral discussion
- Literature and poetry
Example Sentences:
Urdu: بدلہ لینا اکثر نقصان دہ ہوتا ہے
English: Taking revenge is often harmful
Urdu: بدلہ کے بغیر انصاف نامکمل ہے
English: Justice is incomplete without recompense
Urdu: دشمن نے بدلہ لیا
English: The enemy took revenge
Urdu: بدلہ لینے سے پرامن زندگی ممکن نہیں
English: A peaceful life is not possible by taking revenge
Urdu: شاعر نے بدلہ اور معافی کے فرق بیان کیے
English: The poet described the difference between revenge and forgiveness
Cultural/Poetic Insight:
"بدلہ" is deeply embedded in Urdu poetry and stories, symbolizing justice, vengeance, and moral choices.
Related Terms:
انتقام (Intiqam): revenge
جزا (Jaza): reward, recompense