Type: interrogative sentence
Origin: Common conversational Urdu
Expanded Features:
Polarity: neutral
Register: polite, conversational
Pragmatic Sense: used to ask about someone’s expected return
Synonyms (Urdu): آپ کب لوٹیں گے، آپ کب پلٹیں گے
Synonyms (English): when will you be back, when are you coming back
Antonyms (Urdu): آپ کہاں جا رہے ہیں، آپ کب جا رہے ہیں
Antonyms (English): when are you leaving, where are you going
Key Nuances:
Expresses curiosity or need to know time of return
Often used in family, travel, and social contexts
Polite form of asking due to use of "آپ"
Usage Contexts:
Asking a guest about departure and return
Family asking a member about coming back from work or travel
Formal inquiry in professional settings
Example Sentences:
Urdu: بھائی نے پوچھا آپ کب واپس آئیں گے
English: Brother asked when will you return,
Urdu: دوست نے کہا آپ کب واپس آئیں گے
English: The friend said when will you come back,
Urdu: استاد سے سوال کیا آپ کب واپس آئیں گے
English: The student asked the teacher when will you return.
Cultural Insight: Politeness markers like "آپ" reflect respect and formality in Urdu culture when inquiring about someone’s plans.
Related Terms:
واپسی (wapasi): return
آنا (aana): to come
لوٹنا (lautna): to return