📝
Description
Type: Noun
Origin: Urdu, borrowed from regional languages.
Usage: Refers to a long-necked water bird often seen near rivers and lakes.
Expanded Features:
Polarity: Neutral
Register: Common, descriptive
Pragmatic Sense: Literal for the bird, sometimes figurative for stillness or pretense.
Synonyms (Urdu): ہنس، پرندہ، بگلا
Synonyms (English): heron, egret, stork
Antonyms (Urdu): کوئی نہیں
Antonyms (English): none
Example Sentences:
Urdu: بگلہ کنارے پر کھڑا ہے۔
English: The heron is standing on the bank.,
Urdu: بگلہ پانی میں مچھلی پکڑ رہا ہے۔
English: The egret is catching fish in the water.,
Urdu: وہ بگلے کی طرح خاموش بیٹھا ہے۔
English: He is sitting silently like a heron.
Input: مسحور
Roman Urdu: Mashhoor
English Meaning: Enchanted, Spellbound, Fascinated
Note/Description:
Type: Adjective
Origin: From Arabic root سحر (magic, enchantment).
Usage: Describes someone who is captivated, charmed, or under magical influence.
Expanded Features:
Polarity: Positive/Neutral depending on context
Register: Poetic, literary, common
Pragmatic Sense: Used for wonder, amazement, or magical effect.
Synonyms (Urdu): مگن، متاثر، سحر زدہ
Synonyms (English): captivated, enchanted, fascinated, spellbound
Antonyms (Urdu): آزاد، بے اثر
Antonyms (English): free, unaffected, indifferent
Example Sentences:
Urdu: بچہ کہانی سن کر مسحور ہو گیا۔
English: The child was enchanted by the story.,
Urdu: ناظرین گانے سے مسحور ہوگئے۔
English: The audience was spellbound by the song.,
Urdu: وہ حسن سے مسحور تھا۔
English: He was fascinated by the beauty.