📝
Description
Type: verb phrase (culinary action)
Origin: Common Urdu/Hindi term; refers to the process of mixing flour with water (and sometimes yeast or salt) to prepare dough for baking or cooking
Expanded Features:
Polarity: neutral
Register: everyday, culinary, domestic
Pragmatic Sense: Describes the action of preparing dough for bread, roti, or other baked/cooked goods
Sociolinguistic Note: A common household activity in South Asian kitchens, often associated with traditional cooking
Synonyms (Urdu): آٹا تیار کرنا، گوندھنا، مخلوط کرنا
Synonyms (English): knead dough, mix flour, prepare dough
Antonyms (Urdu): آٹا نہ گوندھنا، چھوڑ دینا
Antonyms (English): leave the flour unmixed, not knead
Key Nuances:
Often performed manually using hands
Essential first step in making bread, roti, or other flour-based foods
Can indicate domestic care or traditional cooking skills
Usage Contexts:
Cooking in homes or bakeries
Teaching culinary skills
Cultural discussions about traditional food preparation
Example Sentences:
Urdu: ماں نے کھانے کے لیے آٹا گوندھنا شروع کیا
English: Mother started kneading the dough for the meal,
Urdu: ریسٹورنٹ کے باورچی نے آٹا گوندھا
English: The chef kneaded the dough at the restaurant,
Urdu: بچے نے آٹا گوندھنا سیکھا
English: The child learned how to knead dough.
Cultural Insight: آٹا گوندھنا is a foundational cooking activity in South Asian households, symbolizing care, tradition, and the preparation of staple foods like roti and naan.
Related Terms:
روٹی (roti): flatbread
آٹا (aata): flour
کھانا پکانا (khana pakana): cooking